中華中醫(yī)文化事跡:開始了藏漢醫(yī)學頻繁交流。

公元7世紀初,藏王松贊干布統(tǒng)一了西藏高原,建立了強盛的吐蕃王朝,迎娶唐太宗侄女文成公主,文成公主人藏時帶來了大量的書籍和財物。這其中就有《醫(yī)學大全》,這部醫(yī)書由和尚瑪哈德瓦和達瑪過卡共同翻譯成藏文。這是最早傳人藏族地區(qū)的漢族醫(yī)籍,是漢藏醫(yī)藥交流的第一個成果,也是吐蕃時期最早的藏醫(yī)翻譯著作。同時,天竺醫(yī)生巴熱達咂、漢地醫(yī)生海文海地、達搜醫(yī)生噶列撓等應聘藏區(qū),合作編寫了《無畏之武器》,藏王下令所有吐蕃醫(yī)生均要學習本土文化的同時,博采眾長,積極學習其他國家、地區(qū)和民族的醫(yī)學理論和實踐,并把這些翻譯成藏文,吸取與西藏氣候、地勢、人體相適宜的部分,結(jié)合前人的實踐經(jīng)驗,著書立說,使其變?yōu)椴孛襻t(yī)學文化的組成部分。

最新圖片

熱門排行榜