【醫(yī)案1】
薛立齋治一婦人,患附骨疽,久而不斂,致腿細(xì)軟,脈來(lái)遲緩,即以十全大補(bǔ)湯加牛膝、杜仲,及附子餅灸之,兩月余而愈。凡膿潰之后,脈滯遲緩者,易愈,以其有胃氣故也。脈來(lái)細(xì)而沉?xí)r直者,里虛欲變癥也,若煩痛尚未痊也;洪實(shí)粗散者,難療,,以其正氣虛而邪氣實(shí)也。
(魏之琇《續(xù)名醫(yī)類(lèi)案》)
故事
在明朝一名患附骨疽的婦人,瘡口久久不見(jiàn)愈合,導(dǎo)致腿部肌肉消瘦、發(fā)軟無(wú)力,脈象遲緩。薛立齋給她治療,給予十全大補(bǔ)湯加牛膝、杜仲,并用附子餅灸局部,兩個(gè)月多后痊愈。
但凡患處潰膿后,脈象遲緩的人會(huì)比較好痊愈,因?yàn)檫€有胃氣在;而脈象沉細(xì)偶爾有力的,是正氣不足病邪即將深陷的征兆,假若此時(shí)患肢仍劇烈疼痛,脈象洪實(shí)的人,說(shuō)明此時(shí)不但正氣虧虛而且還邪氣亢盛,這種情況尤為難治。
【醫(yī)案2】
王肯堂治一人,患附骨疽,膿熟不能泄,潰而人腹,精神昏憒,粥藥不入,醫(yī)無(wú)所措。診之,脈細(xì)如蛛絲,氣息奄奄,日:無(wú)傷也。用針刺其腹,膿大泄,然皆清稀若蟹吐沫。在法為透膜不治,用參、芪、附子,加厥陰行經(jīng)之藥,大劑飲之。又服八味丸,食大進(jìn)-…·-旬日而平。
(魏之琇《續(xù)名醫(yī)類(lèi)案》)
故事
明朝醫(yī)學(xué)家王肯堂曾經(jīng)治療過(guò)一名附骨疽患者,來(lái)的時(shí)候持續(xù)高熱,下肢疼痛徹骨,不能活動(dòng),腫脹明顯,雖已成膿無(wú)法外潰,導(dǎo)致膿毒潰破流人腹中?;颊呱裰净杳?、精神煩躁,因?yàn)橹嗨幊圆贿M(jìn)去,很多醫(yī)生治療均無(wú)從下手。王肯堂檢查時(shí)見(jiàn)脈象細(xì)如蜘蛛絲,呼吸奄奄一息,他神情鎮(zhèn)定地說(shuō):“還好,無(wú)大礙。”只見(jiàn)他用針刺破患者腹部,使膿流出,其膿液清稀得好像螃蟹吐出的泡沫。通常毒潰腹中病情都很兇險(xiǎn),難于救治。排膿后王肯堂給患者配合大補(bǔ)之品,患者食欲大增,十余日疾病痊愈。
【醫(yī)案3】
上舍王廷璋患多骨疽,三年未愈,肢體消瘦,飲食難化,手足并冷,大便不通。手足陰冷,此陽(yáng)氣虛寒,用補(bǔ)中益氣湯、八味丸及灸其患處而愈。
(魏之琇《續(xù)名醫(yī)類(lèi)案》)
故事
住上舍的王廷璋得了多骨疽,疾病遷延三年還未治好,長(zhǎng)年的病痛使得他肢體消瘦,食少納差,手腳冰涼,大便不通。出現(xiàn)手足冰冷的情況,是陽(yáng)虛內(nèi)寒的表現(xiàn),醫(yī)生給他服用補(bǔ)中益氣湯、腎氣丸健脾益氣,溫補(bǔ)腎陽(yáng),配合艾灸患處治愈。
【醫(yī)案4】
一男子腿根近環(huán)跳穴患痛徹骨,外皮如故,脈數(shù)而帶滑,此附骨疽膿將成也。用托里藥六劑,腫起作痛,脈滑數(shù),其膿已成,針之,出碗許,更加補(bǔ)劑,月余而瘳。
(薛己《外科發(fā)揮》)
故事
明朝一名男子大腿根部疼痛徹骨,找到當(dāng)時(shí)名醫(yī)薛立齋。薛立齋檢查見(jiàn)疼痛位于髖關(guān)節(jié)處,外面看起來(lái)沒(méi)有什么變化,但是按壓發(fā)現(xiàn)大腿腫脹明顯,脈象數(shù)略滑,此情況為附骨疽即將化膿之征。薛立齋給予他托里藥六服后,腫脹區(qū)域局限,疼痛劇烈,脈象滑數(shù),這是膿液形成之兆,薛己用鈹針刺開(kāi)局部,排出約一碗膿液,然后給予補(bǔ)藥,一個(gè)多月后痊愈。
本站聲明:如果您認(rèn)為轉(zhuǎn)載內(nèi)容侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)您來(lái)電聲明,我們將會(huì)在收到信息核實(shí)后24小時(shí)內(nèi)刪除相關(guān)內(nèi)容。